„Vitamin“: Neutrum Vitamin [vitaˈmiːn]Neutrum | neuter n <Vitamins; Vitamine> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vitamin vitamin Vitamin Vitamin examples Vitamin C vitamin C, ascorbic acid Vitamin C mit Vitaminen angereichert vitamin-enriched mit Vitaminen angereichert
„vitamin“: noun vitamin [ˈvaitəmin; ˈvit-]noun | Substantiv s, vitamine [-min; -miːn]also | auch a. obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vitamin, Wirkstoff Vitaminneuter | Neutrum n vitamin chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED Wirkstoffmasculine | Maskulinum m vitamin chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED vitamin chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED examples vitamin B Vitamin B, Riboflavin vitamin B coagulation vitamin Koagulationsvitamin, Vitamin K coagulation vitamin „vitamin“: adjective vitamin [ˈvaitəmin; ˈvit-]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vitamin…, vitaminös Vitamin…, vitaminös vitamin vitamin
„Anreicherung“: Femininum AnreicherungFemininum | feminine f <Anreicherung; Anreicherungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) enrichment enrichment, concentration amplification, augmentation, addition enrichment (mit with) Anreicherung Anreicherung enrichment Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL concentration Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL Anreicherung Chemie | chemistryCHEM Metallurgie | metallurgyMETALL examples Anreicherung mit Vitaminen Chemie | chemistryCHEM enrichment with vitamins, vitaminizingauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Anreicherung mit Vitaminen Chemie | chemistryCHEM Anreicherung mit Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM carburizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr Anreicherung mit Kohlenstoff Chemie | chemistryCHEM amplification, augmentation (Genitiv | genitive (case)gen of) Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc addition (Genitiv | genitive (case)gen to) Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc Anreicherung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Guthabens etc
„self-contained“: adjective self-containedadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in sich geschlossen, selbstgenügsam, unabhängig, separat verschlossen, zurückhaltend, reserviert selbstbeherrscht vollständig, in sich geschlossen, unabhängig eigenständig (in sich) geschlossen, selbstgenügsam, unabhängig, eigenständig, separat self-contained self-contained examples self-contained house Einfamilienhaus self-contained house verschlossen, zurückhaltend, reserviert self-contained reserved self-contained reserved (selbst)beherrscht self-contained self-controlled self-contained self-controlled vollständig, (in sich) geschlossen, unabhängig self-contained engineering | TechnikTECH self-contained engineering | TechnikTECH
„vitaminic“ vitaminic [-ˈminik] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vitaminic → see „vitamin“ vitaminic → see „vitamin“
„vitaminize“: transitive verb vitaminizetransitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit Vitaminen anreichern mit Vitaminen anreichern vitaminize mealset cetera, and so on | etc., und so weiter etc vitaminize mealset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„contain“: transitive verb contain [kənˈtein]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) enthalten fassen, Raum haben für umfassen, einschließen zügeln, im Zaume halten, zurückhalten aufhalten, eindämmen enthalten contain contain examples to be contained in enthalten sein in (dative (case) | Dativdat) to be contained in fassen, Raum haben für contain specific amount contain specific amount examples each bottle contains the same quantity jede Flasche fasst die gleiche Menge each bottle contains the same quantity umfassen, einschließen contain include contain include zügeln, im Zaume halten, zurückhalten contain feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig contain feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples he could hardly contain his laughter er konnte das Lachen kaum verhaltenor | oder od unterdrücken he could hardly contain his laughter aufhalten, eindämmen contain flood, epidemic contain flood, epidemic „contain“: reflexive verb contain [kənˈtein]reflexive verb | reflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an sich halten, sich fassen, sich zügeln, sich beherrschen enthalten, messen binden, festhalten (an) sich halten, sich fassen, sich zügeln, sich beherrschen contain control oneself contain control oneself examples he could hardly contain himself for joy er konnte sich vor Freude kaum fassen he could hardly contain himself for joy he could hardly contain himself for joy mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH enthalten, teilbar sein durch he could hardly contain himself for joy mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH twenty contains five four times 5 ist in 20 viermal enthalten twenty contains five four times enthalten, messen contain measure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs contain measure obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs examples one yard contains three feet ein Yard misst drei Fuß one yard contains three feet binden, festhalten contain military term | Militär, militärischMIL enemy forces contain military term | Militär, militärischMIL enemy forces examples containing action Unternehmung zur Bindung des Feindes containing action „contain“: intransitive verb contain [kənˈtein]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich beherrschen sich beherrschen contain rare | seltenselten contain rare | seltenselten contain syn → see „accommodate“ contain syn → see „accommodate“
„containment“: noun containmentnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zurückhaltung, Beherrschung, Zügelung Eindämmung, In-Schach-Halten Zurückhaltungfeminine | Femininum f containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beherrschungfeminine | Femininum f containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelungfeminine | Femininum f containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig containment controlling, holding back figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Eindämmungfeminine | Femininum f containment checking, stemming In-Schach-Haltenneuter | Neutrum n containment checking, stemming containment checking, stemming examples policy of containment Eindämmungspolitik policy of containment
„container“: noun containernoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Container, Behälter, Gefäß Behälter, Kanister Container, Behälter Containermasculine | Maskulinum m container Behältermasculine | Maskulinum m container Gefäßneuter | Neutrum n container container Behältermasculine | Maskulinum m container canister for liquid Kanistermasculine | Maskulinum m container canister for liquid container canister for liquid Containermasculine | Maskulinum m container for transporting goods Behältermasculine | Maskulinum m container for transporting goods container for transporting goods
„contg“: abbreviation contgabbreviation | Abkürzung abk (= containing) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit dem Inhalt mit dem Inhalt contg contg